-
1 очередь
ж.1) (очередность, последовательность) turno m, sucesión fв поря́дке о́череди — en orden de sucesión, por turno2) (место, право по очередности) turno mо́чередь за ва́ми — es su turno, le ha tocado el turno3) (отдельная часть в порядке очередности) etapa f, fase fстрои́тельство пе́рвой о́череди — construcción de primer orden4) ( людей) cola fстоя́ть в о́череди — hacer (guardar) colaстать в о́чередь — ponerse en la colaзаня́ть о́чередь — pedir la vez5) воен.пулеметная о́чередь — ráfaga fстреля́ть о́чередя́ми — disparar a ráfagas••в пе́рвую о́чередь — en primer lugarв свою́ о́чередь — a su vez, por su ordenбыть на о́череди — estar en el orden del díaстоя́ть на о́череди — estar en la cola (figurar en la lista para recibir algo)поста́вить на о́чередь — poner en la cola ( incluir en la lista para recibir algo)стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo) -
2 vez
f1) раз2) очередь; черёд (разг.)3) см. vecera4) уст. порция, доза; однократная выдачаhacer las veces de jefe — исполнять обязанности начальника, замещать начальника- a veces - de una vez - otra vez - tal vez••a la de veces, a las veces; alguna vez loc. adv. — иногда, от случая к случаю, иной раз(a) mala vez loc. adv. уст. — с трудомa su vez, por vez loc. adv. — в свою очередьcada vez que... — всякий раз как...en vez de loc. prep. — вместо..., вместо того, чтобы...tal cual vez, tal y tal vez loc. adv. — очень редко, иногдаtoda vez que, una vez que loc. conj. — так как, потому что, посколькуuna que otra vez, una vez que otra loc. adv. — редко, изредка, иногдаdecir varias veces cesta y otras ballesta — говорить то так, то сяк; ≈ семь пятниц на неделеtomarle a uno la vez — опередить кого-либо -
3 vez
f1) раз2) очередь; черёд (разг.)3) см. vecera4) уст. порция, доза; однократная выдача5) уст. изменение; переменаhacer las veces de jefe — исполнять обязанности начальника, замещать начальника
- a veces- de una vez
- otra vez
- tal vez••a la vez loc. adv. — одновременно; сразу
a la de veces, a las veces; alguna vez loc. adv. — иногда, от случая к случаю, иной раз
(a) mala vez loc. adv. уст. — с трудом
a su vez, por vez loc. adv. — в свою очередь
cada vez que... — всякий раз как...
de vez en cuando loc. adv. — иногда, изредка; время от времени
en vez de loc. prep. — вместо..., вместо того, чтобы...
tal cual vez, tal y tal vez loc. adv. — очень редко, иногда
toda vez que, una vez que loc. conj. — так как, потому что, поскольку
una que otra vez, una vez que otra loc. adv. — редко, изредка, иногда
decir varias veces cesta y otras ballesta — говорить то так, то сяк; ≈ семь пятниц на неделе
-
4 pasarse
1) перейти, переметнутьсяel dolor se ha pasado a la otra pierna — боль перешла (перекинулась) на другую ногу2) проходить, кончатьсяse me pasó advertirle que no tardara — я забыл предупредить его, чтобы он не опаздывал4) гнить, портиться (о плодах и т.п.); пропустить, упустить, проглядеть5) (de) перестараться; переборщить, пересолить (разг.)pasarse de la raya — выходить из рамок; хватить через крайpasarse de listo con uno — перехитрить кого-либо9) срабатываться, ломаться ( о частях механизма)12) проходить, протекать ( о времени)15) довольствоваться ( чем-либо)16) обходиться (без кого-либо, чего-либо)17) приходить, заходить••pasársela a uno Арг., Чили — обмануть (надуть) кого-либо -
5 a su vez
-
6 en cambio
сущ.общ. (en употребляется во многих адвербиальных выражениях) взамен, (en употребляется во многих адвербиальных выражениях) зато, в свою очередь, вместо, напротив -
7 por su orden
сущ.общ. в свой черёд, в свою очередь, постепенно -
8 cambio
m1) измене́ние; переме́на; сме́на; перехо́дcambio de edad — перехо́дный во́зраст
cambio de estado — а) сме́на агрега́тного состоя́ния ( вещества) б) измене́ние гражда́нского состоя́ния
cambio desfavorable; cambio a, para peor — измене́ние к ху́дшему
cambio favorable; cambio a, para mejor — измене́ние к лу́чшему
S:
efectuarse, ocurrir, operarse, producirse — произойти́; име́ть ме́стоefectuar, operar, producir un cambio — осуществи́ть измене́ние, перехо́д
experimentar, sufrir un cambio — измени́ться; перемени́ться; подве́ргнуться измене́ниям
2) заме́на; сме́на3) тех переключе́ние; тж механи́зм переключе́ния; переключа́тельcambio de marcha — а) переключе́ние скоросте́й б) коро́бка скоросте́й
cambio de vía — а) перево́д ( ж-д) стре́лки б) ( ж-д) стре́лка
4) обме́н; ме́наen cambio — а) взаме́н б) в отве́т; в свою очередь в) напро́тив; зато́
5) эк обме́нcambio de mercancías; cambio mercantil — товарообме́н
cambio de moneda — обме́н валю́ты
cambio desigual, leonino, oneroso — неэквивале́нтный обме́н
cambio equitativo, equivalente — эквивале́нтный обме́н
libre cambio — свобо́дная торго́вля
6)tb tipo de cambio — курс валю́т, а́кций и т п; обме́нный курс
S: alterarse, bajar, estabilizarse, subir — измени́ться, пони́зиться, стабилизи́роваться, повы́ситься
cambio a la par — парите́тный курс; золото́й парите́т
7) разме́нная моне́та; ме́лочь8) сда́чаdevolver el cambio — дать сда́чу
-
9 vez
f1) раз; слу́чайcada, toda vez que... — вся́кий раз, как...
cien, mil veces, cientos, miles de veces, una y mil veces ↑ — мно́го, сто, ты́сячу раз
muchas veces — а) мно́го раз б) ча́сто
otra vez — сно́ва; вновь
rara vez — ре́дко
una vez..., otra... — оди́н раз..., друго́й раз...
a la vez — одновре́ме́нно
de una vez — а) ( всё) сра́зу, ра́зом б) бы́стро; сра́зу; не ме́для
de una vez para siempre — раз навсегда́
de vez en vez; de vez en cuando; una que otra vez — иногда́; и́зредка; вре́мя от вре́мени
por primera, segunda, etc, vez — (в) пе́рвый, второ́й и т п раз
a su vez — в свою очередь пр и перен
S:
llegar — быть, прийти́, наста́ть3)en vez de uno; algo — вме́сто кого. чего
hacer las veces de uno — исполня́ть чьи-л фу́нкции; замеща́ть; выступа́ть в ка́честве кого
4)tal vez — мо́жет быть; возмо́жно; наве́рно
-
10 pasarse
1) перейти, переметнуться2) проходить, кончаться3) забывать; упускать, выпускать (из виду, памяти и т.п.)se me pasó advertirle que no tardara — я забыл предупредить его, чтобы он не опаздывал
4) гнить, портиться (о плодах и т.п.); пропустить, упустить, проглядеть5) (de) перестараться; переборщить, пересолить (разг.)pasarse de la raya — выходить из рамок; хватить через край
6) протекать, течь ( о сосудах)9) срабатываться, ломаться ( о частях механизма)10) увядать, угасать, блёкнуть11) сечься, сыпаться ( о тканях)12) проходить, протекать ( о времени)14) захлебнуться, зайтись от плача ( о ребёнке)15) довольствоваться ( чем-либо)16) обходиться (без кого-либо, чего-либо)17) приходить, заходить••pasársela a uno Арг., Чили — обмануть (надуть) кого-либо
См. также в других словарях:
в свою очередь — в свою очередь … Орфографический словарь-справочник
в свою очередь — наречное выражение и вводное выражение 1. Наречное выражение. То же, что «со своей стороны, в ответ, когда наступила очередь». Не требует постановки знаков препинания. «Ты, Ветер, много хвастаешься, – заметила в свою очередь старая Белка. – Что… … Словарь-справочник по пунктуации
в свою очередь — Неизм. Также, тоже. С глаг. несов. и сов. вида: как? в свою очередь писать, говорить, помогать, обещать, написать, сказать, помочь, пообещать… Лиза… прямо и серьезно посмотрела Лаврецкому в глаза. Лаврецкий в свою очередь серьезно посмотрел на… … Учебный фразеологический словарь
в свою очередь — I в свою о/чередь см. очередь; в зн. нареч. В ответ со своей стороны. На поцелуй он в свою очередь ответил поцелуем. II в свою/ очередь см. свой; (трад. нар.) … Словарь многих выражений
в свою очередь — нареч, кол во синонимов: 6 • в свой черед (6) • как и (6) • равно как (6) • … Словарь синонимов
В свою очередь — Также, тоже. Усадив меня за работу, Владислав, в свою очередь, не тратил времени впустую (В. Бахметьев. У порога) … Фразеологический словарь русского литературного языка
В Свою Очередь — I нареч. качеств. обстоят. 1. Когда придет чья либо очередь. 2. Употребляется как вводное словосочетание, указывающее на порядок сообщений. II нареч. качеств. обстоят. разг. В ответ. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ОЧЕРЕДЬ — очереди, в очереди и (устар.) в очереди, мн. очереди, очередей, жен. 1. Последовательность, определенный порядок в следовании, движении чего н. Установить очередь для разбора заявлений. Подходить по очереди. Получить вне очереди. В порядке… … Толковый словарь Ушакова
очередь — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? очереди, чему? очереди, (вижу) что? очередь, чем? очередью, о чём? об очереди; мн. что? очереди, (нет) чего? очередей, чему? очередям, (вижу) что? очереди, чем? очередями, о чём? об очередях 1 … Толковый словарь Дмитриева
Очередь (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Очередь. Очередь (Kolejka) Кол … Википедия
очередь — и; мн. род. ей; ж. 1. Люди, располагающиеся друг за другом, в ожидании чего л. Стоять в очереди. О. за билетами. Живая о. (без предварительной записи). О. у кафе, бара. О. в универмаге. О. у кинотеатра. // Место за кем л. среди людей, ожидающих… … Энциклопедический словарь